AI fatto che Ia sua strada e Ia mia si sono incrociate e questo è strano, perché io mi occupo di criminali e lei dovrebbe occuparsi di tutt'altro.
To the fact that our paths have often crossed and this is odd considering I deal with criminals and you deal with something different.
Nel corso degli anni, la sua strada e la mia si sono incrociate molte volte.
Through the years, that fellow's path and mine crossed several times.
Le vostre spade si sono incrociate durante un rapporto a tre.
You guys crossed swords during your threesome.
Quando le vostre strade si sono incrociate, qualcosa dentro di lui e' scattato.
When your paths crossed, Something clicked with him.
Le loro strade si sono incrociate da qualche parte ad Atlanta, e lui l'ha seguita.
Their paths crossed Somewhere in atlanta, He followed her.
E attraverso un'astronomica concatenazione di circostanze, le nostre strade si sono incrociate.
And through an astronomical concatenation of circumstances, our paths cross.
Le pallottole si sono incrociate nel cranio e sono uscite dagli occhi.
The bullets crisscrossed in the skull and exited the eyes.
Ma le nostre strade non si sono incrociate spesso.
But our paths very rarely crossed.
Ma... stando alla mia ricerca, le nostre strade si sono incrociate molte volte.
But according to my research, our paths have crossed many times.
Quel che so e' che il modo in cui le nostre strade si sono incrociate, per quanto brutte possano essere state... ci hanno portati fin qui.
What I do know is that the ways our paths crossed, even when they were bad, all led us to this point.
Ma... se le loro strade si sono incrociate almeno una volta, il suo nome sarà nei suoi diari di guerra.
But if it's someone he crossed paths with before, the name will be in his war journals.
Le loro strade si sono incrociate a un certo punto.
Paths might've crossed at some point.
Negli anni passati le nostre strade si sono incrociate.
Our paths crossed back in the day.
Le nostre strade si sono incrociate piu' volte, ma non ho mai provato a corromperti e non ti chiedero' di chiudere un occhio.
We done a few rounds together, but I never tried to buy you and I'm not asking you to look the other way.
Nei suoi ultimi pensieri, lei ha visto la lunga lista di vite che si sono incrociate con la sua.
In her final thoughts... she saw the long list of lives that merged with hers.
Per quanto ne sappia, le loro strade si sono incrociate varie volte negli ultimi 20 anni,
Best I can tell their paths have crossed at key moments in the past 20 years. Quantico.
Forse le nostre strade si sono incrociate chissa' quante volte.
We probably crossed paths numerous times.
E' solo... sai quante volte le nostre strade si sono incrociate... e ogni volta il tempismo...
It's just... You know how our paths have crisscrossed, and the timing...
Sai, l'universo e' piccolo, le nostre strade si sono incrociate.
You know, it's a small universe. Our paths crossed. Oh, my God!
Le vostre strade si sono incrociate non molto dopo che lei ha venduto il suo primo brevetto per 20 milioni di dollari.
Well, the two of you crossed paths not long after you sold your first patent for $20 million.
Anche le varietà per fitte aiuole di fragole, come la "Florika", sono ottime in questo senso, dato che sono incrociate con fragole selvatiche.
Varieties for solid strawberry beds, such as 'Florika', are great in this respect, too, since they are cross-bred with wild strawberries.
E' risultato che le vostre strade si sono incrociate molto prima di quanto pensiate.
As it turns out, your paths crossed long before you realized.
George Mallory ed io le nostre due strade si sono incrociate 75 anni di distanza.
George Mallory and I - our two paths have intersected 75 years apart.
Forse e' li' che le loro strade si sono incrociate.
Maybe that's where they crossed paths.
Quando le vostre strade si sono incrociate in Bosnia... era chiaro che ti saresti imbattuto in lui.
When your paths crossed in Bosnia... it was to appear that you had stumbled upon him.
il muro e tutte le balle erano uin fiamme, sai, e Guy è steso la in pista, la sua moto divisa in pezzi, come è... è orrendo, si noi... le dita di chiunque sono incrociate al momento, aspettando di sapere come stia Guy.
The wall and all the bales were on fire, you Know, and Guy's laid there in the track, his bike's split in pieces, like it's... It's horrendous, yeah, we... Everyone's fingers are crossed at the minute, to see how Guy is.
Forse la sua strada e quella dei nostri evasi si sono incrociate.
Maybe he and our runners crossed paths in the system.
Si prendera' quello che ti e' rimasto di caro e ti fara' rimpiangere il giorno in cui le nostre vite si sono incrociate.
She'll take whatever you've got left to love and make you regret the day you ever came across my path.
Guardate come sono incrociate le mani.
Look at the way their hands are folded...
Le nostre strade si sono incrociate perche' ti serviva Katie Connor come testimone contro Frobisher.
Our paths crossed because you needed Katie Connor as a witness against Frobisher.
Ho provato a chiamare Penny l'altro giorno e si sono incrociate le linee... e ho parlato con un certo Chaz che voleva vendermi pastiglie per la tosse fatte in casa.
I tried calling Penny the other day. The lines got crossed. I ended up talking to a guy named Chaz who tried to sell me homemade cough drops.
Ehi Penelope, vuoi controllare in quel tuo database ad ampio raggio e vedere se le vite di queste famiglie si sono incrociate senza volerlo?
Hey, Penelope, you want to tap into those vast and wide databases of yours and see if these families crossed paths unwittingly?
Le nostre strade si sono incrociate nel dodicesimo secolo.
We crossed paths with them in the twelfth century. Italy.
Dopo di ciò, le estremità del merletto sono incrociate e passate sotto la barra dell'estremità opposta, e poi nei fori superiori.
After that, the ends of the lace are crossed and passed under the bar of the opposite end, and then into the upper holes.
Sono andato via per mesi finché le nostre strade non si sono incrociate di nuovo
I went away for months until our paths crossed again
1.5588200092316s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?